terça-feira, 25 de abril de 2017

ON THE ROAD


















Palhetas de Saxofone Soprano, Alto, Tenor e Barítono/ Soprano, Alto, Tenor and Baritone saxophone reeds (1,4cm x 6; 1,6cm x 7 cm;1,7cm x 8cm; 1,9cm x 8,9cm)
Técnica Mista/ Mixed Media

terça-feira, 18 de abril de 2017

O PADRINHO



Palheta de Saxofone Tenor/ Tenor saxophone reed (1,7cm x 8 cm)
Tinta Acrílica/ Acrylic
Um agradecimento especial ao colaborador proprietário desta palheta

terça-feira, 11 de abril de 2017

BOTÂNICA #série1


Palhetas de Saxofone Alto/ Alto saxophone reed (1,6cm x 7 cm)
Tinta da China e lápis de cor/ Indian Ink and colour pencil

SAXOFONISTAS


Palhetas de Saxofone Alto/ Alto Saxophone reeds
Tratamento digital de imagem/ Digital image processing
Transferência fotográfica/ Photo Transfer

SUPER MÁRIO BROS


Palhetas de Saxofone Soprano, Alto, Tenor e Barítono/ Soprano, Alto, Tenor and Baritone saxophone reeds (1,4cm x 6; 1,6cm x 7 cm;1,7cm x 8cm; 1,9cm x 8,9cm)
Tinta da China, lápis de cor e acrílico/ Indian Ink, colour pencil and acrylic

SAX #série#


Palhetas de clarinete/ clarinet reeds
Técnica mista/ Mixed techniques

ZOOLOGIA




Palhetas de Saxofone Alto / Alto Saxophone reeds
Técnica mista (Tinta da china, lápis de cor e pirogravura)/ Mixed techniques (Indian ink, colour pencil and pyrography)

VIOLETA


Palheta de Saxofone Barítono / Baritone Saxophone reed
Técnica mista (Lápis de cor, tinta acrílica e pirogravura)/ Mixed techniques (Colour pencil, acrylic and pyrography)

CÉLULAS


Palheta de saxofone alto/Alto saxophone reed
Técnica mista (lápis de cor e pirogravura)/ Mixed techniques (colour pencil and pyrography

CRÂNIO


Palheta de saxofone Tenor|Tenor Saxophone reed (1,7cm x 8cm)
Técnica mista (Tinta da china, lápis de cor, tinta acrílica e pirogravura)| Mixed techniques (Indian ink, colour pencil, acrylic and pyrography)

TARTARUGA


Palheta de saxofone alto| Alto saxophone reed (1,6cm x 7cm)
Técnica mista (lápis de cor e pirogravura)| Mixed techniques (colour pencil and pyrography)

O Meu Diário de Bambu



O Meu Diário de Bambu assume-se aqui como um espaço de divulgação do real e físico diário cujas folhas são substituídas por palhetas. Palhetas de instrumentos de sopro. Palhetas usadas que deixaram de cumprir o objetivo para o qual foram concebidas. As ilustrações permitem-lhes continuar a vibrar pela sua expressão gráfica e visual. Neste suporte de pequenas dimensões explora-se o micro desenho, criando dualidades de conceitos e ideias; relações entre o visível e o não visível, o real e o figurativo.


O Meu Diário de Bambu (My Bamboo Journal) is an exhibition of the real and physical journal, in which pages are replaced by reeds. Woodwind instruments reeds. Recycled reeds that no longer accomplish their initial aim. The illustration allows them to continue vibrating through their graphical and visual expression. In this small sized material, micro drawing is explored, creating dualities of concepts and ideas; relations between visible and invisible, real and abstract.